Bertie's Stomepage / Opendag SGZ 2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Op zaterdag 23 juni was het weer de jaarlijkse opendag van Stoomgroep Zuid op het club terrein in Breda. Het weer was wat wisselvallig. Op de rails, spoor 1 en de grote sporen, was het gezellig druk.

Saturday June 23 we had our annual open day of Stoomgroep Zuid at our club grounds in Breda (NL). The weather was at times quit well. At the rails, track 1 and the large tracks, it was sociably busy.

Samstag 23. Juni hatten wir das Jährliche Tag der offenen Tür bei Stoomgroep Zuid auf unserem Gelände im Breda (NL). Das Wetter war bewölkt mit ein wenig Schauer. Auf den Schienen, Spur 1 und die großen spuren, war vieles Verkehr.

Dit zal zo'n beetje de meest aangenomen positie zijn van een stoom modelbouwer wanneer hij de gasbrander van zijn locomotief ontsteekt. De aansteker bij de schoorsteen, en met de andere hand de gaskraan bedienen. Met een flinke knal zal de brander in de ketel ontsteken, en dan wachten tot de juiste stoomdruk is bereikt.

I suppose that this one of the most seen poses of a live steam model engineer when he fires up his engine. The lighter close to the stack, and the other hand controls the gas regulator. With a load explosion the burner inside the boiler will ignite, and then it’s waiting for the boiler pressure to rise.

Ich glaube das dies eine Position ist der man am meisten beim echt dampf Modellbauer sieht wenn er der gas Brenner zündet. Das Feuerzug beim Schurnstein, und mit der andere hand am Gasregler. Nach eine laute Explosion zündet der Brenner im Kessel, und das anheizen der Kessel kann anfangen.

De dag begon droog, maar later in de middag begon het flink te regenen. Dat had natuurlijk een geweldig effect op de stoompluim van de locomotieven. Zoals hier bij de Aster mogul 8550.

The day started dry, but later in the afternoon it started to rain heavily. This had a dramatic effect on the steam clauds of the locomotives. Such can be seen by this Aster mogul 8550.

Der Tag war am Anfang trocken, aber spät im Mittag gab es Schauer. Das hatte natürlich ein schönes Effekt auf die Dampf-Fahne der Lokomotiven. Wie hier gut zu sehn ist bei dieser Aster Mogul 8550.

Het mooie van zo'n opendag is dat er veel kennis aanwezig is om te helpen bij het voor de eerste keer opstoken van een locomotief. Zoals hier bijvoorbeeld bij deze schitterende Crampton.

The beauty of an open day is that a lot of knowledge is available to assist during firing up a locomotive for the first time. Like this very nice Crampton locomotive.

Das schone auf dieser Tagen der offnen Tür ist das eine menge Fachleute anwesend sind zum assistieren beim ersten anheizen eine Lokomotive. Wie bei dieser schone Crampton Lokomotive.