 |
Onder grote belangstelling
wordt een Regner opgewarmd.
With interest a Regner is warmed
up.
Mit Interesse wird ein Regner angeheizt.
|
 |
Sjoerd aan de knoppenbak,
een serieuze taak de Regner 99 211 te bedienen met de RC.
Sjoerd on the buttons, this is a
serious matter. He is managing the Regner 99 211 with RC.
Sjoerd am
Knöpfen,
eine seriöse Angelegenheit. Er steuert die Regner 99 211 mit ein
Funkgerät.
|
 |
Vroeg in de middag dreven
wat regenbuien over, gelukkig konden de mensen schuilen
tijdens het wachten op droog weer.
Early in the afternoon some
showers, fortunately the people could shelter and wait
for dry weather.
Früh am Nachmittag einige
Regenduschen, glücklicherweise konnten die Leute schützen und warten auf trockenes Wetter.
|
 |
Slechts de echte stoom
fanaten blijven onbeschut, hier Erik-Jan bij het
opstappunt.
Only
die-hards keep on steaming, here Erik-Jan at the station
platform.
Nur richtige Männer gehen weiter mit dem
Dampf
betrieb, wie Erik-Jan beim Bahnsteig.
|
 |
En het werd weer droog, de
eerste stoomwolken zijn al te zien.
Finaly the rain stopped, soon
the first steam could be seen.
Endlich stoppte der regen, die erste Dampf
Dampffahne konnte man wieder sehn.
|
 |
Een mooi model uit de
"Baureihe U", deze lok is voor gebruik op 45 mm
spoor.
A nice
model based on the famous "Baureihe U"
prototype, to be used for 45 mm gauge.
Ein sehr
schönes Modell aus der U Baureie, geeignet für 45 mm Spurbreite.
|
 |
Een ander mooi model uit
de "Baureihe U", deze lok is voor gebruik
meerijd spoor.
An
other nice model based on the famous "Baureihe
U" prototype, to be used for ride on gauge.
Eine andere Modell der Baureihe U, dieser
Baugrosse ist für mitfahre betrieb.
|
 |
Erik-Jan op snelheid.
This is Erik-Jan at full speed.
Erik-Jan auf
Höchstgeschwindigkeit.
|
 |
Een mooi voorbeeld van
model-engineering deze T3 in de meerijd schaal.
A beautiful example of
model-engineering this T3 class build on ride on scale.
Ein gutes Vorbild von Modellbau Meisterschaft
dieser T3 Lokomotive für Baugrosse mitfahre Bahn.
|
 |
Een kleine gasgestookte,
eencilinder (oscillerend) locomotief uit België. Ondanks
de vettige en natte rails maakte hij trots zijn rondjes.
Daar er slechts een aangedreven as is had hij het
moeilijk op de spoor 1 baan vanwege de bulten.
A small gas fired, single
cylinder (oscillating) locomotive from Belgium. Despite
the greasy and wet track it still made many laps. Due the
fact only one shaft is powered it had some problems with
the inclines of gauge 1 track.
Einen kleine Gas gefeuerte, ein (Wackel) Zylinder Lokomotive aus Belgien.
Die fettige und nasse Gleisen konnte nicht vorkommen das er stolz seine runde
drehte. Den eine angetriebene Achse hatte doch einige Schwierigkeiten
mit
den hügligen Spur 1 Bahn.
|
 |
Tot de volgende keer!
See you all next time!
Bis zum nächsten mal!
|