 |
Bij aankomst was de tijdelijke camping al goed bezet, door het goede
weer was het er al druk met tenten, campers en caravans.
The temporally camp-site was well filled when we
arrived, the good weather was responsible for many tents, motor homes
and caravans.
Bei unsere Ankunft gab es
schon viele gasten auf der der zeitlichen Campingplatz, wegen das
schone Wetter wurde viele zelten, Camper und Wohnwagen aufgestellt.
|
 |
In de tentoonstellingtent stond onder andere deze mooi Arend locomotief,
de eerste stoomlocomotief in Nederland (1839).
In the exhibition tent this nice locomotive
could be seen, she is called "De Arend" (The Eagle). The
first steam locomotive used in the Netherlands (1839).
Im großen Zelt war diese
schone Lokomotive aufgestellt, "De Arend" (Die Adler). Die erste
Dampflokomotive in die Niederlanden (1839).
|


 |
In de stoomkuil waren weer voldoende deelnemers te zien, het was er
gezellig druk. Het rijrooster zorgde voor een afwisselend geheel.
In the steam pit plenty of contenders were present,
quite relaxing when among fellow steamers. The roster made sure many
different trains drove by.
In die dampf Grube gab es eine menge Teilnehmer,
macht richtig Spaß zwischen andere echt-dampfer. Eine Tabelle sorgte
dafür das verschiedene Zug Gattungen zu sehn waren.
|
 |
Serieuze gezichten bij het opstoken van deze 3-1/2" gauge locomotief.
Serious faces when firing up this 3-1/2" gauge
engine.
Eine ernsthafte Sache das anheizen eine 3-1/2"
Zoll machine.
|

 |
En ook de beste mechanieken hebben wat onderhoud nodig, met vereende
krachten wordt deze Shay weer klaar gemaakt voor de baan.
Also the best mechanical designs need some attention, with
unified forces this Shay was soon ready for the road again.
Und auch die beste mechanischen entwürfen
brauchen Wartung, mit vereinte kraft rollt diese Shay schnell über die
Schienen.
|

 |
Twee uitersten, een flink Marklin goederenlocomotief en op het andere
spoor een Home Built Dacre.
Two extremes, a massive Marklin freight locomotive and
on the other track a Home Built Dacre.
Zwei extremen, eine schwere Marklin Fracht
Lokomotive und eine Home Built Dacre auf das andere spur.
|
 |
Op de 3-1/2" baan stond deze mooie Mallet.
A beautiful 3-1/2" gauge Mallet.
Eine sehr
schone Mallet Lokomotive für 3-1/2" Zoll.
|
 |
Voor mij was het helemaal een bijzondere stoomdag, voor de eerste keer
op de ban met mijn 3-1/2" gauge locomotief, de "Virginia". De fotograaf
is Erik-Jan.
For me it was a very special steam meeting, for the
first time I rode my 3-1/2" gauge Virginia locomotive. Photo by
Erik-Jan.
Fur mich war dieses Dampftreffen ganz besonders, zum ersten mahl
mit meine 3-1/2" Zoll Virginia Lokomotive auf die strecke. Photo von
Erik-Jan.
|